베오영 The Treasure(칼데콧 수상작) - 페이퍼북
판매가격 : 13,50012,150원( 10%↓)
적립금 :650
상품번호 :2536
제품코드 :9788954912648
원산지 :Korea
출판사 :제이와이북스
작가 :Uri Shulevitz
AR Level :3.0 LG
출시일 :2012-01-01
구매수량 :
제품상태 :
총 금액 :

도서명 베오영 The Treasure (칼데콧 수상작) 저자 Uri Shulevitz
출판사 제이와이북스 출간일 2012-01-01
크기 20*23 쪽수 약 64p
제품구성 낱권 1권 BOOK+CD
목차 또는 책소개 페이퍼북
베스트셀링 오디오 영어 동화에 속해있는 The Treasure는 Dawn(새벽),Snow(눈송이)란 책으로 우리들에게 알려진 Uri Shulevitz의 또 다른 작품입니다. 마치 명화를 보는 듯한 느낌이 들 만큼 그의 작품은 마음을 편하게 하는 재주가 있습니다.
칼데콧 은상을 수상한 작품답게 책 속의 그림과 글은 우리를 상상의 나라로 안내합니다.

늘 배고픈 채 잠자리에 들어야 할 만큼 가난한 Isaac이란 한 노인의 이야기입니다.
그는 어느 날 왕궁 다리 밑에 보물이 숨겨져 있으니 그것을 찾으라는 마치 예언과 같은 이상한 꿈을 꾸게 됩니다.
'단지 꿈일 뿐이야…'라고 그는 생각합니다.
그 꿈을 두 번째 꾸었을 때도 그는 신경쓰지 않았습니다.
그러나, 똑같은 꿈을 세 번이나 꾸고 나서야..그는 이것이 진실일지도 모른다고 생각하고 먼 여행을 떠납니다.
그는 대부분의 길을 걸어서 숲을 지나고 산을 넘어 마침내 보물이 있는 수도에 도착합니다.
그러나, 보물이 숨겨진 왕궁의 다리엔 낮이나 밤이나 근위병들이 지키고 있었습니다. 그는 보물을 찾을 엄두조차 내지 못하고 매일 아침부터 저녁까지 다리 주변을 서성거렸습니다.
어느 날, 근위 대장이 그를 발견하곤 '무슨 일이냐고..'물어봅니다.
그는 자신의 꿈 얘기를 근위 대장에게 합니다.
그러자, 그 근위대장은 " 딱한 사람이여.. 내가 그 꿈을 믿는다면 난 당신의 고향으로 지금 당장 돌아가 Isaac이란 이름의 동료 집안에 있는 난로 밑에 숨겨진 보물을 찾을 것입니다." 라고 말하며 웃습니다.
Isaac은 그에게 인사를 하곤 그의 집을 향해 또 다시 먼 길을 걸어갑니다.
산 건너, 숲을 지나..
어떤 사람이 그를 태워주기도 했지만 그는 많은 길을 걸어 드디어 그의 고향으로 돌아왔습니다.
집으로 돌아온 그는 자신의 난로 밑을 팠고 거기서 정말 보물을 발견했습니다.
추수감사절에 그는 예배당을 지었으며 한쪽 구석에 비문을 놓았습니다. 거기엔 때로는 가까운 것의 소중함을 깨닫기 위해 멀리 떠나야 한다라고 쓰여져 있었습니다.
Isaac은 그 근위 대장에게 값으로 계산할 수 없는 루비를 선물로 보냈습니다.
그는 남은 일생을 만족하며 살았으며 또한 결코 가난하지도 않았습니다.
Step 1 스토리
He paid no attention to it.
Pay attention to…에 주의를 기울이다..라는 숙어..
What a pity you wore your shoes out for a dream!
꿈을 위해 네 신발을 밖으로 신고 나오다니!! 가엾어라…
이런 뜻으로 풀이가 되는데 책 내용상 헛다리 짚었다…라고 해석하면 될 듯 합니다.
Sometimes one must travel far to discover what is near.
때로는 가까운 것의 소중함을 깨닫기 위해 멀리 떠나야 한다.

It's 'The Treasure' by Uri Shulevitz.
Look at these pictures.
What can you see?
Here's a Horse,a cart, and old man
Where are they going ?
They look very tired, don't they?

Sometimes one must travel far to discover what is near
Are you understand?
You will come to understand it before long

1935년 폴란드 바르샤바에서 태어난 Uri Shulevitz는 네 살 때 그의 가족과 함께 독일군의 공격을 피해 조국을 떠나게 되고 그 후 8년 간이나 떠돌이 생활을 합니다.

1947년 마침내 파리에 정착을 한 후 만화책을 보는 재미에 푹 빠져들어 친구와 직접 만화책을 만들기도 합니다. 부모님의 격려가 그림에 관심을 갖게 된 계기가 되었다고 합니다.

1949년 이스라엘로 이주한 후에는 낮에는 고무 도장 파는 견습공에서부터 목수일과 페인트칠을 하고, 밤에는 고등학교에 다닙니다.

1952년부터 1956까지는 텔아비브의 Teacher's Institute, 그리고 Art Institute of Tel Aviv에서 학업을 계속하며 개인 미술 교습을 받기도 합니다.

군복무 중 청소년 잡지의 art director로 일하기도 한 그는 뉴욕으로 건너가 Brooklyn Museum Art School에서 본격적으로 미술 공부를 시작해 그의 재능을 발휘하게 됩니다.

1962년에 전화 통화를 하며 낙서를 끄적거리다 그 속에서 자신의 스타일을 발견한 그는 펜, 잉크, 수채 물감, reed pen, Chinese brush 등으로 자신만의 다양한 기법을 사용하였습니다.

<수상작>

1969 Caldecott Medal for "The Fool of the World and the Flying Ship"

1974 Christopher Award for "Dawn"

1976 International Board on Books for Young People Honor List for Dawn

1978 New York Times Choice of Best Illustrator of Children's Books of the Year for "The Treasure"

1980 Caldecott Medal Honor Book Award for "The Treasure"

1980 American Institute of Graphic Arts Book Show for "The Treasure"

1999 Caldecott Medal Honor Book Award for "Snow"

http://www.enchantedlearning.com/crafts/na/canoe/
http://www.hbook.com/exhibit/shulevizradio.html

묻고답하기 사용후기 공지사항 회사소개 이용약관 개인정보취급방침 이용안내 고객센터 근무급여양식 홈으로 위로 뒤로 사업자정보확인 에스크로확인